˙˙·٠•● eu sou a lenda ☠ eu (r)existo ●•٠·˙˙™ - UM POUCO MAIS!

24 de agosto de 2009

"O melhor remédio" .......... "The best medicine"

Durante quase duas décadas, Reginald esteve no Olimpo mágico dos superstars ininterruptamente. Badalações, primeiros lugares das paradas, festas, premios...
O menino tímido que surgiu como star no final da década de 60, logo se tornou Elton John - o preferidos da música pop.
Os anos o fizeram um homem amargo e cansado da vida.
Todo o glamour que o cercava, tormou se um poderoso anestésico. O Reginald passou a ser uma sombra apagada do brilhante Elton.
Derrotado pela tristeza, abandono e por seu próprio descaso, surgiu o desespero. Reginald morria!
Ele tentou se matar... não foi feliz.
Tentou se anular nas drogas... não foi feliz.
Bebeu até cair... Nada disso deu certo.

For nearly two decades, Reginald was the Olympus of superstars. Clubbing, first places of parades, festivals, awards ... The shy boy who emerged as star in the late 60's, soon became Elton John - the favorites of pop music. The years of fame, made him a bitter man and tired of life. The glamor that surrounded him, has become a powerful anesthetic. Reginald became a shadow of Elton John. Defeated by sadness, abandonment and neglect by himself Came the despair. Reginald was dying! He tried to kill ... was not happy. Tried to cancel the drugs ... was not happy. Drank until you drop ... None of it worked.


Reginald conheceu tudo o que quis conhecer.
Teve de tudo na sua louca vida, menos o remédio certo para toda sua loucura.
Em 1991, já fora de forma e longe do auge,
conheceu o canadense David Furnish.
Conheceu tambem o seu valor.
Aquele moço tímido, travestido de super estrela, rendeu se ao óbvio.
O melhor remédio estava dentro de si mesmo.
Reginald rendeu se ao amor.
A vida relamente serviu de balsamo.
Casados legalmente desde 2005, Reginald e David compartilham juntos o sabor da fama. São o casal gay mais influente do mundo e não são apenas isso...

Reginald knew everything we wanted to know. He had everything in his crazy life, but never had the right remedy for all his madness. In 1991, out of shape and far from prime time, he met the Canadian David Furnish. He also knew its value. That shy young man, dressed as super star, surrendered to the obvious. The best remedy was within himself. Reginald surrendered to love. Life really served as a balm. Legally married since 2005, Reginald and David share together the taste of fame. They are the most influential gay couple in the world and not only that ...

Esta poderia ser a minha história também,
mantidas as devidas proporções.
Consumido pela tristeza de ver minha própria vida vazia, eu também me rendi ao óbvio.
Quando eu olhei dentro de mim, eu percebi que tinha encontrado o remédio certo, não demorei.
Mesmo que ele tenha estado por tanto tempo na frente dos meus olhos.

This could be my story too, kept in due proportion, but not like it that way. Drawn into the sadness of seeing my own life is emptied, I also surrendered myself to the obvious. When I looked inside myself, I realized that I had found The right remedy, even if he has been in front of my eyes.

Ter Reginald como exemplo hoje é muito mais que render homenagens ao meu ídolo maior.
É ratificar que quando se abraça a oportunidade de amar alguem,
esta se dando a chance de amar a você mesmo.

Have for me the example of Reginald today is much more than pay homage to my greatest idol. It ratify that when you embrace the opportunity to love someone, this is giving the chance to love yourself.

"Te amo viu Tiago!"
"I love you Tiago!"
♦♦♦♦
˙˙·٠•● "eu sou a lenda ☠ eu nÃo presto" ●•٠·˙˙™

5 de agosto de 2009

Atualizando Frank Sinatra...... Upgrading Frank Sinatra

Quando eu quis cantar uma música em Ingles para Ele, eu poderia ter cantado uma música do Elton John. Milhões delas me saltariam na ponta da lingua...
Eu não sei se foi por instinto ou algo parecido,
mas eu cantei a música que eu vinha e venho ouvindo quando eu quero traduzir Ele em canção.
A letra original em Ingles, nem tem o sentido apropriado, mas o título e o contexto sim!
Esta série "Atualizando" jamais teve tanto sentido como hoje!
Frank Sinatra nunca havia tido tanto sentido,
mesmo que eu seja muito fã dele.

do álbum " Ol' blue eyes is back" de 1973... "You're so right"

When I wanted to sing a song in English to him, I could have sung a song from Elton John. Millions of them jumped at the tip of my tongue ...
I do not know if it was by instinct or something, but I sang the song I was listening to when I come and I want Him to lead song.
The original letter in English, not has the appropriate direction, but the title and the context is! This series "Upgrading" never took effect as today!
Frank Sinatra never had so much sense, even though I am big fan of him.

from the album "Ol 'blue eyes is back" in 1973 ... "You're so right"

Atualizando Frank Sinatra
Upgrading Frank Sinatra
Você está tão certo
(Pike/Randazzo/Joyce)

Você está tão certo de que está exato na minha vida.
Você está tão certo como a chuva, como eu posso explicar?
Você acabou de preencher todos os vazio na minha vida.
Oh, tão certo de que está exato.

Dedos atingindo; buscando o toque De amor da primeira vista.
Algo me diz que Você está certo de que está exato na minha vida.
Você está tão certo como a chuva, como eu posso explicar?
Você só precisa preencher todo o meu coração.
Oh, tão certo de que está exato.

Você mudou meu mundo em um Shangri-La.
Sem uma única palavra, eu sabia que você
Estaria exato para cada errado na minha vida.
Através da escuridão da noite,
Você é meu brilho uma luz.
Você está tão certo de que está exato.
You're so right (For what's wrong in my life)
(Pike/Randazzo/Joyce)
You're so right for what's wrong in my life.
You're as right as rain; how can I explain?
You just fill every void in my life.
Oh, so right for what's wrong.
Fingers reaching; searching for the touch Of love's first meeting.
Something tells me thatYou're right for what's wrong in my life.
You're as right as rain; how can I explain?
You just fill all the need in my heart.
Oh, so right for what's wrong.
You've changed my world into a Shangri-La.
Without a single word, I knew that youWould right
every wrong in my life.
Through the darkness of night,
You're my one shining light.
You're so right for what's wrong.

Dedicado com todo amor do mundo para Tiago Pirrô
I dedicate this with all love in the world to Tiago Pirrô

˙˙·٠•● "eu sou a lenda ☠ eu nÃo presto" ●•٠·˙˙™